
I Became a Slave of the Man I Once Abandoned
กลายเป็นทาสของชายผู้ที่ฉันเคยทอดทิ้ง

เปลวไฟ
ในวัยเด็ก จางโดฮาเคยพบกับชายคนหนึ่งที่ปรากฏตัวราวกับเปลวไฟท่ามกลางความมืด — คังแทจุน ผู้ที่ดึงเขาขึ้นมาจากห้วงเวลาที่เลวร้ายที่สุดในชีวิต ผ่านมาหลายปี จางโดฮากลับมาพร้อมคำสารภาพรักที่เก็บซ่อนไว้นาน แต่เบื้องหลังถ้อยคำหวานนั้นกลับมีบางอย่างที่น่ากลัวกว่ามากซ่อนอยู่ คังแทจุนไม่ได้โง่พอจะหลงเชื่อ เขารู้ดีว่าความรู้สึกที่อีกฝ่ายพูดถึงนั้นไม่ใช่ความรัก เพราะจางโดฮาไม่ได้กลับมาเพื่อเขา — แต่กลับมาเพื่อแก้แค้น ระหว่างความเจ็บปวดที่ฝังรากมาตั้งแต่ต้น กับเปลวไฟที่ทั้งสองต่างจุดขึ้นด้วยกันเอง ไม่มีใครรู้ว่าไฟกองนี้จะนำพาทั้งคู่ไปสู่ที่อบอุ่น หรือจะเผาทุกอย่างจนไม่เหลืออะไร
ถ้าชอบเรื่องนี้ น่าจะชอบ

กลายเป็นทาสของชายผู้ที่ฉันเคยทอดทิ้ง

หวนคืนรักจักรพรรดิทรราช

บุปผาย่อมหาทางผลิบาน

ฉันกลายเป็นทาสของชายที่ฉันทอดทิ้ง

ผู้ช่วยชีวิตวันจันทร์

ฮัสกี้หน้าโง่กับอาจารย์แมวขาวของเขา (2HA)